La secuela del juego aparecido en PS2 vendrá por fin en su idioma natal y no doblado
Una de las principales quejas que hubo acerca del exitoso juego de SEGA, es que al tratarse de un juego en el que la historia se desarrollaba puramente en y sobre Japón, viniese doblado al inglés sin opción de dejar las voces originales en japonés.
Yakuza, recordemos, es un juego en el que tomamos la personalidad de un miembro de la mafia japonesa con todo lo que ello implica; sobornos, extoriones, asesinatos, palizas ... todo dentro de un Japón actual y muy realista.
Una de las principales quejas que hubo acerca del exitoso juego de SEGA, es que al tratarse de un juego en el que la historia se desarrollaba puramente en y sobre Japón, viniese doblado al inglés sin opción de dejar las voces originales en japonés.
Yakuza, recordemos, es un juego en el que tomamos la personalidad de un miembro de la mafia japonesa con todo lo que ello implica; sobornos, extoriones, asesinatos, palizas ... todo dentro de un Japón actual y muy realista.
SEGA ha confirmado que correjirán este error que cometieron, y que el juego saldrá en todo el mundo con las voces en japonés y subtítulos en el resto de idiomas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario